Orsak till drunkning i Grytsjön på Köksmåla ägor



1715, 11 okt, nr 9

Angafs för Rätten, húrú såsom Bonden Erick Olúfsson i Blomsterhúlt är dhen 4 Septemb sidstl. som war en Söndag döder igen funnen wid grÿ Siöen i ett Súnd på Kiöksmåhla ägor, warandes wähl d. 11 Septemb: der efter begrafwen, Såsom den der útom någon förwållande skúlle drúnknat, att der med icke sålúnda skall före wetta, útom att han af någon elak menniska förmenes wara slagen och dödad hwilken dock icke är wederbörl. angifwit wordet, att då genst der öfwer behörigen ransakas kúnnat, så företog Sig Rätten nú der öfwer att inqvirera;

Berättandes Eriks Hústrú Maria Persdotter med hennes fader Pehr Axelsson i Blomsterhúllt, att han om Lögerdagen kom hemb sedan han warit borta näst hehla weckan, och mot aftonen straxt gått bort igen, Sägandes för sin hústrú, att han Satt möte med wall Pigan i Jämserúm Lisbetha Jackobsdotter wid Åhlhúúset útan Swän, den han wille sådan, och tog med sig der till en Carolin - hafwandes allenast med sig yxan,

Sedan Skordes han intet förrän om Söndag aftonen då Nämbdeman Simon i Måhlen fant honom döder i Siönn, hwillken berättar, det han af det tillfälle kom der bort före, att han Sökte efter en Púng med några Penningar úti, som han .ýstet tillförande der borttappat, då han fant Erick i Súndet, der en hoop stänger och bråte låg, som tillförne intet der warit, men wiste intet då hwem det war, efter han icke såg honom wara, än händerna, som stode úpp úhr wattnet, útan foor genst hemb och gaf det tillkiänna sampt skickade búd till Profossen Tomas Persson, som med Lars i Nÿbÿgget och Pehr i Måhlaretorpet sampt Corpralerne Hägerflÿct och Krútmeÿer Jämpte drängen Hemming Simonsson i Måhlen i samma afton gingo dýt och togo úpp honom på landet, efter som Lars och Pär genst kiände honom igen på kläderna och hämderna, sägandes att han låg wid öppen i Siöen med fötterna åth lnadet och húfwúdet úth åth siöen, Lars berättar och att Erick blöde wid ögat och näsan, der húden war af, sampt i Nacken och únder hakan, men skådade inte så noga skadorna, och när dhe wände úpp honom, skiöth han úpp blodh genom näsa och mún,

Och som det war natte och mörknat på, lemnade dhe honom qwar och högge rýs på honom tills morgonen, då nämbdeman Nills i Hällsingöö med des Broder Per i Måhlaretorpet, och 2ne Pehr Axelssons söner, sampt hemming i Måhlen gingo dýt att hämpta honom dädan, då han som dhe berätta befans, sedan bloden blef aftvättat, att på hallsen únder wänstra KindKähken, war húden afskafwen och äfwen på näsan, men på wänstra Kindbenet, wore ett hohl, och öfwer wänstra ögat åth tinningen war ett stort hohl, och ett något mindre, úpp moth hårgåhlen, och sýntes lýka som det worit skiedt af flere húgg, flere åkommer eller skader på honom sågo dhe intet, búro honom så hemb till Blomsterhúllt, frågandes om han hade wäg öfwer Súndet, då han skúlle möta Pigan i Jämserúm wid åhlhúúset, swarar neý, eý häller war der wäg åyh Jämseúm;

Öxan som han hade med sig fans húggen i en af stångarna, som lågo öfwer Súndet på den Sýdan som wika ned i wattnet, och skaftet wänd inåth landet, som han skúlle gått ifrån, hafwer det och fúnnits på andra sýdan der han legat, sedan han kommit öfwer Súndet en lýten tall nýss afhúggen, tiok som ett oxeskaft, men såge hwarken till Tallen eller skaten der af, swar före sådant jämte dhe skader han haft, gifwit misstanka att han icke drúnknat, útan blifwit hiählslagen;

Nämmbdeman Nills i Hällsingöö berättar och att han äfwen såg honom sedan, då han giorde kýstan åth honom så wähl som när han bars úth, men blef intet flere åkommer warse, än han och dhe flere åfwanföra angifwit.

Rýttarhústrú Segrid Larsdotter i Blomsterhult, som tiänt …ast Erick sedan han hembúren blef Refererar om dhe skader han faft i ansiktet, lýka som tillförende är berättat.

Corporalens Hägerflýkts hústrú Súsanna Klint, som Erick Swept, giör om skaderna samma berättelse.

Ericks broder måns Olúfsson i Båhlnäs, angifwer att om natten, emellan fredagen och Lögerdagen, war Erick hoos honom, då som den morgonen sade för honom, att hemming i måhlen och som hade satt möte med hwar andra om qwällen wid detta Súndet, derest hemming skúlle wýsa honom en Býståck;

Men hemmings fader Simon i måhlen, som hemming icke är tillstädes, nekar der till alldeles, 2o húrú långt det är mellan Súndet och måhlen? Resp en hallf fierdings wäg.

Kopralskan Súsanna Klint i Måhlen tillika med Corporalen Bergström, som och då hwar i Måhlen, berätta att hemming kom hemb i Skúmningen om Lögerdag aftonen från fierdingsman Skarp, och sedan dhe warit úppe en lång stúnd på natten, gick han och lade sig, bittida om Sönag morgonen gick han med Corporalskans follk efter hästar, och föllgde dem till Kýrkian.

Ericks anhörige angifwa, att han och hemming warit om Lögerdagen tillsammans i fårebo krog, der dhe och skola tallt om att dhe skúlle mötas åth om qwällen wid Súndet, der Erick fúnnits dödh, hwarföre Krögare hústrún skall inkallas till i morgon, att här öfwer förhöras.

Nämbdemännen Johan Nyman och Anders i Mederhúlt som efter befallning på släktens begiäran i Söndag 8 tta dagar sedan med flera úpptagit Ericks lÿk, och det besiktigat, efter ingen fältskär i orten ähr, Referera att ett hohl fúnnits bak i hans nacke, som warit diúpt som en finger, och äfwen i hallsen, únder wänstra Kindbenet, och blånader äfwer bröstet, lýka som händer påtaget, men den öfrige Kroppen war hehl hwýst, menar de Rinnandes bloden med materier úhr håhlen och öronen, och húfwúdet, war mýcket stort och úppswúllet, kúnnandes dhe intet annat finna och sen än som war slagen;

Widare berättas att Erick i Lifstýden haft misstanka på hemming för sin hústrú, hwar af Ericks släkt, så mýcket mehr misstänka honom för Ericks olýckl. omkommande, men Hr Kýrkioherden Wikman refererar att han haft den saken om Ericks Súcspision på hemming för hústrún på Sochenstämman d: 7 febrúarú sidstl, före och befúnnit det af intet wärde, útan skall kommit, af det, Ericks hústrú en gång warit i Måhlen öfwer natten i enkestúgú, då Erick war hemma men dock med hans lof gått dýt, och han skúlle der möta, som eý skiedt, inne Sedan hon sådant intet afgjort, útan dhe lefwat tillsammans,

Nills Joensson i diúrhúlt, och döderhúllt Sochen som är Ericks Broders Stýfson, och warit i Kiöksmåhla natten efter Erick bort gick, berättar att han och hemming woro i änkans stúgú i skúmmningen, då Nills gick in till Corporalen Hägerflykt, och wore der en stúnd, och sedan i Bondens stúgú, och lade sig, men såg intet hemming sedan han gick uhr änkians stúgú.

Pär Jönsson i Hällsingsöö, som warit borta samma natt Erick gick bort, och Ländsman förten skúll instämdt, att giöra beskied, hwar han då war refererar det han gick bort om Lögerdag qwällen, att leta efter någon boskap i på skiällsebo skogen, då mörkret tog honom att han måste liggia i skogen tills morgonen, då han gick hemb, men Erick war icke på dhen orten, dher till med äre dhe Swågrar, som alltid wähl sammanlefwat och Ericks släkt ingen misstancka hafwer úppå;

2o. Om hemming i Måhlen, och Erick haft någon träta sins emellan eller warit oense den týden eller tillförne? Det kan ingen säýa, útan han dhe úmgått i wänligheet.

Hemming som intet är stämbd eller till städes, skall eftersändas till i morgon.

Den 12 oktober:

Framkallades för Rätten Brita Tomasdotter i Fårebo krog, hwarest Erick i Blomsterhúllt, och Hemming i Måhlen warit tillsammans samma dag Erick om qwällen efter bortgått, och tahl går att dhe der lagt möte med hwar andra i skogen wid Súndet, der Erick är döder funnen och föreställtes Brita, om hon sådant tahl hört, som swarar neý, och det Edel. Will ährhålla, útan berättar allenast att Erick kiöpte för en stýfwer öhl, och tallte hwarjehanda narrý med hwar andra, och när dhe for dädan, gick Hemming åth Fårebo, och Erick redh hemb;

Hemming i Måhlen infinner sig och nekar, jämwähl att något tahl warit dem emellan, om möte wid bnde Súnd, eý häller något möte annorstädes satt, som han eý någon býståck afwiste eller hittat, säÿer det att han gick från Fårebo till Jämserúm, och der ifrån till fierdingsman Skarp, och kom hemb i skúmmingen hwillket sware Ländsman med fierdingman och besannar, säýandes Hemming Sig sedan warit hemma hehla natten, och gick till Kýrkian om morgonen.

Corporalen Nills Bergström berättar på sin aflagda Edh, att Hemming war inne hoos dem i Kiöksmåhla, der han samma gång war, så länge dhe wore úppe till Klåckan pass 12 om natten, men sedan weeth han intet om honom förän om morgonen han föllgde med till Kiörkian.

Inhýses Pigan Karin Jöns dotter i måhlen refererar på sin Edh, att sedan Corporalerne Hägerflýkt, Bergström och Krútmejer, spelat kiäggler en stúnd på aftonen, till emot klåckan 12, kom Hemming med Corporal Hägerflýkts Piga in i hennes stúgú och fnasade nötter, der han lade sig tills Túppen gohl, då han sedan gick úthi en bod och lade sig, till dag bräckningen, då han gick i Möreskog med dhe andre i gården, och föllgde seen med dem till Kýrkian,

Swän i Bostorp berättar att om Söndag morgonen i Sohle úppgången, hörde han en bössa afsmälla åt grý siöen, men weth intet, hwem der war eller skiöt.

Änkian Kerstin Pers dotter i Stolpetorp berättar att hon hörde 2 eller 3 roop om Söndagen sedan follk war gånget i Kýrkian, men hwet intet af hwem eller hwart úth det war.

Ericks hústrú Maria Pers dotter föreställtes och efter förmaning tillfrågades, om hon har någon Kúndskap, om des mans omkommande? Men swarandes nú som förr, att hon det intet weth.

Frågandes Nämbden och dhe flere om Erick úppenbaradt för någon, att som misstänkte sin hústrú för Hemming, hwarpå Hr Kýrkioherden Wýkman och Nämbdeman Swän sig sådant intet hört sedan dhe wore på Sochenstämman, men Ericks Swåger Börie i Kåpparmåhla säger att Erick 8 tta dagar för sin dödh sagt för sin sýster att han ingen annan rådh hade útan måste beklaga sig för Kýrkioherden om Hemming tillgång med hans hústrú, hwilken och hon skall wara hafwande, men förr intet fått barn;

Maria tillstår på tillfrågan, att únder dhe 3 åhren hon warit i äktenskap med Erick, har hon intet warit hafwande förrän nú, men förnekar dock högel: att haftt något olgt: úmgiänge med Hemming, emedre tror att hennes Sahl: man der öfwer nú klagat som Börie i Kåpparmåhla anförer;

Hemming beropar sig på Corporalen Hägerflýkt hans hústrú och follk tillwittnes, att han war sanning om Lögerdag qwällen och den natten, som skola hýtkallas till i morgon.

D. 13 oktober:

Hemming i Måhlen Prodúcerade efter fölliande witten Corpralskan Súsanna Klint, som berättar Edel: att dhe wore úppe till klåckan 12 om natten, och om morgonen förren någon wore úppe war hennes Piga úppe då Hemming kom barbent úhr boden, och föllgde deras follk senn att taga úpp hästarna som förr är refererat.

Corpralskans Piga Anna Jakobs dotter, berättar på sin Edh det samma, att dhe woro úppe tills in emot midnatt i sällskapstúgún och f.. hade witter, och om morgonen förren Sohlen gick úpp, war Pigan úppe, att gifwa en reh..de natt, då Hemming kom úhr boden, och gick Hemming med henne och flere seen i Möreskog.

Gåssen Adolph Olúfsson har i dý samma tahlan som Pigan Anna Jakobs dotter,

Corporalen Hägerflýkt är intet hemma, och således eý kan tillstädes komma.

Resol: denna sack útställes till nästa Ting, då här äfwen widare skall Ransakas och Corporalen Hägerflýkt med wall Pigan Lisbetta Jakobsdotter i Jämserúm inkallas att förhöras emedlertýdh omsades Länsman Efwert att noga inqwirera om någon efterrättelshe kan ährhållas húrú Erick i Blomsterhúllt omkommit.

1716, 20 februari

Företog saken angående Ericks i Blomterhúllt omkommande, som senaste Ting förehades, och upplästes för hans anhöriga och nämden dhen Ransakning som der öfwer då hållen blifwit, och tillfrågades Eriks bröder Jakob och Måns i Bållnäs, samt swåger Börie i Kåppermåhla och Jöns i Flathult, om dhe någon mera efterrättelse i samma sack sedermera kunnat utspana, hwar till dhe Swara neÿ, útan förmena att Peht Axelsson i Blomsterhúllt och hans söner, samt follk måtte giöra beskiedh, hwar dhe den natten warit, efter dhe draga húús på den, att någon wetskap här om hafwa, emedan dhe medh Eriks hústrú som är Pers dotter, icke skohla wýsa dhen angelägenheet, att Banemannen efter forska som wara bör;

Pehr Axelsson med dess söner Påfwel och Johan bedýrar högl: att dhe den natten woro hemma;

Jöns i Flathult refererar att Swän i Bostorp skall sagt för Lars i Flathúlt, att Johan i Blomsterhúllt intet war hemma dhen natten, hwilka tillrådes neka der till, dock säger Swän i Bostorp att sådant skall warit omtallt wid sidsta Ting som af intet wärde ähr;

Eriks hústrú Maria ähr intet tillstädes, som hon för 14 dagara sedan fått barn, och än der af siúk är, hwar wid hennes swåger anstöra och tillstå, att Erick 1½ wicka förer han blef död omtallte att hon war hafwande och födsletÿden skúlle infalla nú widh kÿndersmässo tÿden sistlne, som ock skiedt, så att dhen mistanka som der om warit på Hemmning i måhlen, sÿnes försvinna;

Pÿgan Lisbetta Jakobsdotter i Jemserúm som Erick skohlat satt möte med och i förra Rannsakningen finnes anfört, tillstår att Erick bedt inhÿses qwinfollket Ingrid i måhlaretorp giöra henne biúdh att möta hohom wid åhlhúúset, om Söndag morgon hwilket Ingärd om Lögerdag aftonen henne bädade, hwar på hon, om Söndagen wid middagen gick till åhlhúúset, men hörde intet af Erick.

Fälltwäblen Jakob Roback, som mållsägaren låtit instämma, meed om dhe för mena honom hafwa något at berätta här om, förklarar sig ingenting wetha, angående Eriks omkommande, útom allenast húrú som med sin hústrú lefde när dhe woro boendes och brúkte hoos honom, då dhe lefde tillsammans, som annat äkta follk.

Corpralen Hägerflicht, som och är instämd till föllie af senaste Tings Protokoll är frånwarande och borta på Commendering och sine Embetes sÿslor, har dock förklarat sig för nämbdeman Johan Nýman, att han intet mera weta än hans hústrú, till Swän berättadt, angående hemming i måhlen hafwandes och sagt att wid som hann gått i skogen har han fúnnit en Eek strax hoos, der Erick omkommit, som han menar woro bý uthi, efter miärdar sÿnts gått dÿt och dädan, hwillket han sagt Skogewachtaren må eftersöka och förmenas, om så är att Erick gått att söka efter bÿ, det lärer wara dhen samma.

Nämbdeman Nills Jönsson i Hällsingsöö som anhöriga instämt, om något tahl som skall sagts, att hemming i måhlen skúlle warit i en hage i hoop med Ericks hústrú Maria en Söndag i fiohl 8 dagar för Pingst, förklarar att 2ne flickor sådan útsagú skohla haft, men wid efterfrågande finnes af intet wärde;

Hemming ock där till alldeles nekar, och påstår sig den Söndagen hafwa warit i döderhúllt kýrkia och som det icke angår denna sack om Ericks omkommande, Så tillfrågades hans Bröder och Swågrar om dhe nú efter Ericks dödh kúnna tillägga och bewýsa hemming och Maria något olofl. úmgiänge med hwarandra? Hwar till dhe swara neý, att dhe det intet giöra;

Hr Kýrkioherden Wickman anförer för wid, att som Per Axelsson i Blomsterhúllt gifwit honom wid handen, att genom obetänkt follk Spurgement útkommit, det skúlle som af Pehr fått och mottagit en Öxe och en Býståck, att för hiellpa det denne sack skúlle ned dampas, och icke så úppenbaras, som han i sig siellf förna efter han före blef úppå hans begiäran senast wid Rätten föreställt, om någon är som i dý har någon misstanke på Hr Kýrkherden, eller warit hwem som der med omlúpet?

Hwar till Eriks Bröder och Swågrar, med flere af närwarande allmogen swara, att dhe intet der om wetta, eller Hr Kýrkioherden något i dý tilläggia, útom det skulle öfwertýgat hafwa giordt, må dagföra answarig wara;

Hwarföre Hr Kýrkioherden för behållet sig, att om han spörjer någon, med slikt wýdare kring fara, och om honom útsprida, då den sedan i dý Lagl. Söka, som honom icke kan förmenas.

TingsRätten frågade ýtterligare, om någon är som weth gifwa någon wýdare úpplýsning och änderra stellhe húrú denna Erick i Blomsterhúllt omkommit, och hwem der till kan wara skýlldig, men både hans anhörige och Nembden med närwarande allmogen förklara, att dhe intet wetha någon som hafwa der om kúskap, hwarföre Tingsrätten fant skiähligit, att med slút och ändskap i denna sack wýdare útställa till att för nimma om framdeles, och inom åhr och dag ifrån det Erick omkommit, något idý kan úppenbaras, efter som i fall, slikt eý skúlle skie, häradet omtýdes, att efter Samma týds förlopp blifwa för dúllgadråp tilltallt, och efter lag ansedt.


1716, 2 okt, nr 47.

Företog än wýdare att Man söka om Erick i Blomsterhúllt omkommande, och tillfördes så wähl hans hústrú med dess fade som Erick släkt och anhörige om dhe någon efterrättelse seden mera ährhållit på hwad sätt Erick döden liútit;

Men dhet swar der till neý, och att dhe icke wýdare wetta, än hwad son förr är angifwit och berättat;

Frågandes Nembdemännen Johan Nýman och Anders i Mederhúlt, som med flere sýnat Erick då han togs úpp af grafwen om dhe af skaderna som dhe då på honom sågo;

Kúnna på deras Nembdemans Edh, säga honom wara af någon menniska slagen och dödad, dhe swara att dhe det intet kúnna wetta, efter så det Erick legat i Jorden, frågandes Ericks anhörige, om dhe på sina Samweten kúnna säýa att Erick är af någon ihiähl slagen?

Dhe swarar neý:

Corporal Hägerflýkt, som tillförne icke warit tillstädes, att giöra sin berättelse i denna Sack, kom för Rätten och Edhl: intýgade att Hemming i Måhlen, som för nämbligast misstänktes att wara någon skúld till Ericks omkommande, wittnar Edhl: att Hemming hehla den natten war hemma i Måhlen och att som sedan han med dess folk om Söndag morgonen warit med efter hästarna, rättat och infördt refererandes;

I Öfrigt om Erick när han fans igien, och únder dhe 8 dagar han war åfwan Jord, äfwen detta samma som för är berättat och att han dhe 8 tta dagar han stod begrafwen mýcket förwandlats sampt således tror att dhet skadorna sýnt större, när han blef úpptagen úhr grafwen förorsakat af förrúttnelsen kúnnandes icke på sin Edh säýa, att Erick skall å någon Hand åwerkan;

Wara slagen till döds, efter det wähl kúnnat händt att han samma skada fått af Stammen och den andra bråten, som låg i Súndet der han skúlle gå öfwer, hwilket Nembdeman Nills i Hällsingsöö med dhe flere som befandt stället der Erick döder fúnnits nú jämbwähl berätta att kúnnat tienat wara mera efterrättellse i denna sack war intet att ährhålla, hwarföre Tings Rätten företog sig den samma till öfwerwägande och afgörande.

Resol: Tings Rätten hafwer med all flýt om detta hastiga och olýckliga dödsmåhl som tienat med Erick Olúfsson i Blomsterhúllt – rannsakat, och ehúrú wähl hans släkt och anförwanter i Sýnnerheet haft i dý misstanka på drängen Hemming Simonsson i Gölemåhla förmedellst det Erick i Lifstÿden skall misstrodt honom för sin hústrú, så är dock wid Ransakningen befúnnit, efter Edel: wittnes útsäger, att bete dräng warit den sista man som Erick bortgått och borta blifwit, så wähl som hehla Natten efter hemma, sampt om morgonen föllgt med till Kyrkian, och således ingen med något skiäl kúnnat honom tilläggia, att úti Ericks dödh och omkommande skýldig wara, hwarföre han i föllie af 19 Capit: Tingb: sampt 31 § i dommarereglerna i detta måhl alldeles befrýad, och som eý häller för wisso kan säýas och intýgas att Erik Ollsson af någon mans Hand åwerkan döden liútit, útom kúnnat fått dhe å kommen som på honom sýnts och fúnnits af stam och annan bråte som legat i Súndet, der han skúlle öfwergå då han kommit i wattnet och tänkt sig hiellpa, hwilket dhe som honom úpptagit och sýnat, býfalla, så kan Ting Rätten eý heller i dý fälla Häradet till plikt för mordgiälld och dúllgadråp, hwilket allt med Siellfwa Ran sakningen dock den hög: Kongl: HåffRättens Högrättwýsa skiärskådande Ödmiúk: únderställes.

 

Ordlista:

Súcspision: Misstanke

Dulgadråp: Ett dråp där gärningsmannen är okänd.

Spurgement: Av spörja, frågeställning.

Förening:

Misterhults Hembygdsförening

Skapad av: Misterhults Hembygdsförening (2025-04-02 12:27:12) Kontakta föreningen
Ändrad av: Misterhults Hembygdsförening (2025-04-03 02:09:42) Kontakta föreningen